Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (17 – 23 августа 2009 г.)

Август есть август, от него можно ждать любых неприятностей. Но ближайшая неделя будет на редкость здоровая, особенно – на фоне обычной августовской нестабильности.

Правда, понедельник 17 августа может принести неприятные неожиданности, поскольку он является продолжением красной полосы нестабильности предыдущей недели. И пятница 21 августа может оказаться неудачным днем для ваших начинаний. В этот день людям, страдающим хроническими заболеваниями, лучше быть острожным, поберечь здоровье.

Но зато уж остальные дни этой недели хороши для любых дел. Ничто не должно помешать вашим планам. Но только тут есть одна тонкость: зеленые дни в ближайшую семидневку будут по-настоящему счастливыми и удачными для тех, кто готов к активным действиям, кто уже отмобилизован. А для тех, кто не собран, не готов к решительным действиям, эти зеленые дни могут оказаться не такими уж и зелеными. Для них эта неделя окажется – так, зелененькая. Дела будут идти не шатко, ни валко, будет наблюдаться чересполосица удач и неудач. Но и это не так уж плохо.



Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном - решение творческих задач. «Желтые» дни отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

N.B. Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Написать письмо автору.


ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Авадхута Гита. Песнь Естества. Перевод Глеба Давыдова
Даттатрея — легендарный персонаж индуистской мифологии. Архетипическое воплощение великого Учителя, Гуру, жизнь и слова которого — проявление высшей мудрости и истинного Знания. Его «Авадхута Гита» — одно из главных писаний Адвайта-веданты, направления внутри индуистской религиозно-философской школы Веданты. Эту Гиту вполне можно назвать «Библией недвойственности». Это первый перевод «Авадхута Гиты» в стихах, с сохранением оригинального санскритского размера.
Места Силы. Энциклопедия русского духа

Несколько слов о сути и значении проекта Олега Давыдова «Места Силы», а также цитаты из разных глав книги «Места Силы Русской равнины». «Места силы – это такие места, в которых сны наяву легче заметить. Там завеса обыденной реальности как бы истончается, и появляется возможность видеть то, чего обычно не видишь».

Рамана Махарши: Освобождение вечно здесь и сейчас
Если бы вам потребовалось ознакомиться с квинтэссенцией наставлений Раманы Махарши, вы могли бы не читать ничего, кроме этого текста. Это глава из книги диалогов с Раманой Махарши «Будь тем, кто ты есть». Мы отредактировали существующий перевод, а некоторые моменты перевели заново с целью максимально упростить текст для восприятия читателем.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>