Литературный критик Лев Пирогов ведет с друзьями застольные беседы на тему: "Есть две вещи, единожды начав которые, трудно закончить: слушать рассказ товарища, вернувшегося из путешествия, и чесать там, где чешется". Неформатные рассуждения на актуальные и не очень темы продолжают онтологический проект Льва Пирогова "Постинтеллектуализм" (одной из примет которого является непрофессиональный, то есть любительский, то есть любовный подход к предмету). Все тексты Льва Пирогова (Архив Колонок)
Софья Могилевская написала немало книг. Некоторые из них помнят все. Например, «Сказка о громком барабане» (помните, барабан был старый, на стене висел). Или «Чапаёнок». А другие мало кто помнит....
Как только стало можно распрямиться, Чехов стал тонко нюансированным, расплывчатым, ненавязчивым, неопределённым и неоднозначным – как жизнь, в которой, сколько ни всматривайся в неё внимательным взглядом художника, идей не наблюдается, их просто нет....
Виктор Цой раздражает многих нынешних патриотов, советчиков и так далее. Напрасно. Ведь его узнаваемый силуэт - расставленные ноги, высоко поднятая голова и выдвинутая челюсть - был последним памятником советской эпохе......
Мне в эти дни часто вспоминается подвиг Александра Прохоренко в Сирии, попавшего в окружение и вызвавшего огонь на себя. Для моего советского детства – «обычный случай». Нас всё время на таких примерах учили. Хотя страна тогда почти не воевала....
В гостиничном номере первым делом видишь родные подзабытые очертания телевизора. Но руки помнят! Хватаешь пульт (самую грязную вещь в гостинице, потому что никому никогда не приходит в голову протирать его после себя спиртовой салфеткой. И перед собой). Нажимаешь - и первое что видишь, это американский флаг. Здоровущий американский флаг во весь экран....
Рибху Гита. Сокровенное Учение Шивы
Великое индийское священное Писание в переводе Глеба Давыдова. Это эквиритмический перевод, т.е. перевод с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала, а потому он читается легко и действует мгновенно. В «Рибху Гите» содержится вся суть шиваизма. Бескомпромиссно, просто и прямо указывая на Истину, на Единство всего сущего, Рибху уничтожает заблуждения и «духовное эго». Это любимое Писание великого мудреца Раманы Махарши и один из важнейших адвайтических текстов.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Мы издаем "Места Силы / Шаманские экскурсы" Олега Давыдова в виде шеститомного издания, доступного в виде бумажных и электронных книг! Уже вышли в свет Первый, Второй, Третий, Четвертый и Пятый тома. Они доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Пять Гимнов Аруначале: Стихийная Гита Раманы
В книжных магазинах интернета появилась новая книга, переведенная главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это книга поэм великого мудреца 20-го столетия Раманы Махарши. Рамана написал очень мало. Всего несколько стихотворений и поэм. Однако в них содержится мудрость всей Веданты в ее практическом аспекте. Об этом, а также об особенностях этого нового перевода стихотворного наследия Раманы Глеб Давыдов рассказал в предисловии к книге, которое мы публикуем в Блоге Перемен.