Илья Миллер Версия для печати
Не нужен нам берег турецкий

Я со свойственной мне наивностью полагал, что знаю все о жизни. А тут этот мой друг, персонаж, стоит напротив меня с красным от похмелья лицом и предлагает на Новый год махнуть в Турцию. Я отвечаю в том плане, что загранпаспорта нет и денег не скопил, все в канаву спустил, как обычно. А он мне: «Да? Ну, зря. Туда вывозить будет турецкое посольство, нужно только позвонить по телефону, сказать фамилию и номер паспорта, на следующий день уже билеты привезут. Там проживание в пятизвездочной гостинице, питание, все бесплатно. Отлет – 2 января». Я думал-думал и отчего-то спросил – «А последний день заявок когда?». Персонаж хмыкает и говорит: «1-го, прикинь?».

Ну, хорошо, начинаю мыслить со скрипом, действительно, в туристической журналистике наверняка должен быть свой аналог показов для прессы. Наверняка есть какая-то рассылка, и тур-критики выбирают, куда бы податься в следующем месяце – в экзотическую Танзанию или в более привычную Финляндию. Потом загружаются всем своим скопом в самолет и неделю, а то и две живут на халяву в шикарных условиях. Потом отписываются в своем издании, и ждут следующей поездки. Нормальная жизнь, дайте и мне такую.

А что, говорю, потом тексты требуют, наверное? Нет, отвечает персонаж, ничего не требуют, даже из какого издания, не спрашивают. И вообще вписаться туда легче, чем на премьеру «Личного номера» в кинотеатр Пушкинский. Знакомый персонажа только-только прилетел из Чили, где абсолютно бесплатно дегустировал местное вино и обходил виноградники. С какой-то стати по приезду захотел попасть в «Пушкинский» на «Личный номер» – наверное, на фуршет, или патриотизм от чилийского вина повысился в крови. Позвонил пиарщицам, так они из него всю душу вымотали, какое издание он представляет, и напишет ли текст о фильме, и может ли он обещать, что его отзыв будет положительным. Потом еще немного подумали и сказали «Нет, все-таки нам нет резона звать вас на премьеру нашего прекрасного фильма, извините, рожей не вышли».

А я сразу же вспомнил другой случай, когда ехал с абсолютно пустым кошельком в редакцию за гонораром на трамвае, с которого меня в итоге ссадила кондукторша. Ехать всего надо было две остановки, так что я не особенно переживал. Но на этом примере я увидел, что в жизни существуют стороны, о существовании которых ты и не подозреваешь. Одни платят пятнадцать рублей за проезд двух остановок в набитом пассажирами трамвае. Другие, более пронырливые, без копейки денег стабильно раз в месяц отправляются на другой край света. Не тем, что ли, я в жизни занимаюсь - или как?

Персонаж этот, надо сказать, имеет много подобных историй у себя в загашнике. Многие из них сочиняются на ходу, другие явно представляют собой кропотливую домашнюю заготовку. Так что все слова его надо бы принимать с щепоткой соли, как говорится. Но как раз эту телегу он мне поведал в магазине обуви, в который он же меня и затащил. И пока я его слушал, держал в руках вполне себе туфли «Версаче» за 150 руб, показать которые он мне обещал. Это добавляло словам персонажа какой-то достоверности. Даже несмотря на то, что в конце беседы он привычно попросил ровно 23 рубля, и я привычно дал их ему.

Успокоил я себя вот на какой мысли. Наверняка где-то есть кто-то, готовый убить за возможность ходить в кино бесплатно каждый день и вписываться на премьеры «Личных номеров» не из-за фуршета, а чтоб хоть одним глазком глянуть. Есть тайная секта людей, вычисляющих пресс-показы по журналам «Афиша» и «Ваш досуг»: если в каком-нибудь центральном кинотеатре пропущен сеанс, велика возможность того, что там покажут бесплатное кино и можно туда прошмыгнуть незаметно для прокатчиков. Мысль о том, что опостылевшие мне лично пресс-показы могут кому-то казаться такими же романтичными, как повести Роберта Льюиса Стивенсона. Значит, не все так уж плохо, и веревку намыливать лично мне еще рано. И я даже решил – а черт с ним, дай-ка куплю-ка я эти туфли себе на радостях, за 150 руб можно вслепую купить, неважно, Версаче или Чезаре Пачотти, и сто пятьдесят рублей нашлось как раз по карманам.

Но в магазине, конечно, моего размера не оказалось. Я думаю, тут заговор какой, не иначе.




ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Рибху Гита. Сокровенное Учение Шивы
Великое индийское священное Писание в переводе Глеба Давыдова. Это эквиритмический перевод, т.е. перевод с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала, а потому он читается легко и действует мгновенно. В «Рибху Гите» содержится вся суть шиваизма. Бескомпромиссно, просто и прямо указывая на Истину, на Единство всего сущего, Рибху уничтожает заблуждения и «духовное эго». Это любимое Писание великого мудреца Раманы Махарши и один из важнейших адвайтических текстов.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Мы издаем "Места Силы / Шаманские экскурсы" Олега Давыдова в виде шеститомного издания, доступного в виде бумажных и электронных книг! Уже вышли в свет Первый, Второй, Третий, Четвертый и Пятый тома. Они доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Пять Гимнов Аруначале: Стихийная Гита Раманы
В книжных магазинах интернета появилась новая книга, переведенная главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это книга поэм великого мудреца 20-го столетия Раманы Махарши. Рамана написал очень мало. Всего несколько стихотворений и поэм. Однако в них содержится мудрость всей Веданты в ее практическом аспекте. Об этом, а также об особенностях этого нового перевода стихотворного наследия Раманы Глеб Давыдов рассказал в предисловии к книге, которое мы публикуем в Блоге Перемен.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>