Апрель самый непредсказуемый месяц: ты рассчитываешь на что-то, а тебе выскакивает нечто совсем иное. Не многие знают, что в СССР на протяжении десяти лет в апреле не летали в космос (запрет наложили после нескольких серьезных аварий), притом, что 12 апреля - день космонавтики. В общем, время нестабильности продолжается.
Ближайшая неделя начинается в красной зоне и заканчивается в ней же. Самым нестабильным днем ожидается понедельник 5 апреля, но и пятница 9 числа будет немногим лучше. Это если и не катастрофичные дни, то очень тяжелые. В первую очередь надо опасаться всякого рода аварий и технических сбоев. А воскресный день как бы запасной. Тут тоже возможны аварийные ситуации, но, по крайней мере, он выходной. В общем, трехактная схема нестабильности, три ноты, которые создают мрачную мелодию этой недели. Но у творческих людей в эти дни возможны озарения, не пропустите сей потный вал вдохновения.
Единственный по-настоящему пригодный для деловых начинаний день вторник 6 апреля, ловите момент. Четверг 8 апреля хоть и обозначен зеленым, все же больше тяготеет к желтым дням, в которых все – серединка-наполовинку.
Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном - решение творческих задач. «Желтые» дни отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.
Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.