Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (2 – 8 августа 2010 г.)

Итак, пришел август, самый тяжелый день в году. У нынешнего августа свой сюжет, он начинается резко контрастной неделей. Каждый следующий день на ближайшей неделе будет не похож на день предыдущий, все будет резко меняться.

Истекшие недели, как я и прогнозировал (и как многие убедились на собственном опыте) были крайне тяжелые. Теперь нас ждут новые испытания. Но не все так уж безнадежно. Кто сохранил ресурс, у того есть хороший шанс сыграть свою игру. И этот шанс грех упустить, ибо такое время (это, впрочем, относится ко всему нынешнему августу) бывает раз в два-три года. И здесь можно очень крупно выиграть. Или, увы, сильно проиграть. Обстоятельства жизни будут выводить многих на пределы их возможностей.

 

Особенность этой недели – чересполосица контрастных дней. Можно играть на любые, в зависимости от вашей предрасположенности. Люди, живущие интуицией, конечно, должны ставить на красные. Те, кто все рационально планирует, должны придерживаться зеленых дней. И тем, и другим будет тяжело во все дни этой недели, но выигрыш возможен. По сравнению со следующей неделей эту неделю можно назвать даже здоровой.

Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном - решение творческих задач. «Желтые» дни отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

N.B. Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Направить запрос на индивидуальную консультацию.




ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>