Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (2 – 8 марта 2009 г.)

На ближайшей неделе продолжится благоприятная зеленая волна, начавшаяся в прошлый вторник. И в целом неделя будет удачна для всякого рода начинаний, сложных комбинаций и выполнения давно задуманных планов. Но есть одна тонкость, которую надо иметь в виду. Речь о вторнике 3 марта.

Этот день помечен в Календаре перемен красным цветом. И действительно, во вторник может возникнуть много серьезных проблем. Причем – рукотворных. Ибо этот день – как бы точка опоры для действий удачливых, ярких талантливых людей. Точка весьма противоречивая, ибо на ней можно свернуть себе шею. Если вы деловой Архимед, то в этот день сможете перевернуть мир, во всяком случае – сдвинуть ваши дела так, что они стремительно пойдут в гору. Если же вы не чувствуете себя Архимедом, лучше в этот день ничего важного не начинать, можете сильно проиграть. Начните в другой день, тем более, что неделя предоставляет такие возможности.

И еще один красный день недели, суббота 7 марта, может выдаться напряженным, нервным, не слишком удачным, но в целом – терпимым. Такие дни не слишком портят благоприятную картину зеленых периодов, но осторожность никогда не помешает.



Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном - решение творческих задач. «Желтые» дни отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

N.B. Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Написать письмо автору.




ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>