Лев Пирогов Версия для печати
Новое тарантино

Актуальности перепутались. Кто-то написал великий роман (говорят, прям на языке Чехова и Проханова) под названьем "Многоговна", из-за этого не могу вспомнить, как называется фильм Тарантино, российская премьера которого началась на торрентах. Как-то похоже.

Наш американский ответ фильму "Сволочи".

Фильм неплох, я, правда, не стал его, естественно, целиком смотреть, но выцепил пару хороших сцен:

- Железный крест за убийство беззащитных евреев?

- За храбрость, сэр.

- Ах ты вонючий сукин сын! Получай, джь, джь!

В общем, так, сейчас расскажу. Вторая мировая война, мир на краю гибели, прямо из Голливуда приезжает десант американских евреев: Голдвин, Мейер и все ребята. В изящных американских подтяжках от лучшего производителя они сеют страх среди гитлера и заставляют того капитулировать. То есть на уровне короткого пересказа всё соблюдено чётко: войну выиграли рядовой Райан и комроты Моше Даян. Но дальше...

О сколько нам свиного сала течёт по сусалам трансатлантического десанта! Пошляки с прибауточками и гамбургерами в вечножующих ртах, садисты, периодически впадающие в патетическую истерику: "ах ты свинская собака - убийца детей! ах ты уничтожитель целого народа по национальному признаку!". Величественно было бы просто отдать их во власть гедонического садизма (извращенцы на стороне добра: жизнь извилиста, что поделать), тогда как вся эта современная (послевоенная, вневоенная) риторика про убийц детей придаёт монументальным (по задаче) героям карикатурной суетливости. Типа, "во-пегвых, кастрюлю не брала, во-вторых, она была уже с дыркой, в-третьих, вернула целой".

Но так и задумано у тарантины. Он стебёт миф холокоста по-чёрному.

Афиша нового фильма Тарантино в одном из кинатеатров Сиэтла. Провисела один день и была заменена...

Главный объект сатиры в фильме не гитлер (что и понятно, там не присоединишься, живого места нет), а миф холокоста. О эти честные нордические глаза эсэсовца, глядящие в пасть валгаллы, откудова, как змей из преисподней, садистски тарахча по стенам бейсбольной битой (все американские фильмы делятся на две примерно равных категории: про бейсбол и не про бейсбол, так вот, это вторая), ползёт самодовольный мститель! Или финальная сцена, где главный герой-невротик вырезает на лбу своего (как это там... агента?) свастику. Высунув от усердия и удовольствия язычок, как отличник. Последний кадр: глумливо щерятся в объектив две отнюдь не утомлённые освенцимом рожи.

Это не про тех, это про этих евреев фильм. Я бы на их месте записал в книжечку.



Священная шутка (повесть)
Авантюрно-визионерская повесть Михаила Глушецкого «Священная шутка» обречена (не) стать событием в литературном мире. Уже хотя бы по той причине, что в своей прекрасной безбашенности, легкости и свободе она слишком близка к жизни и слишком далека от того, что принято нынче считать литературой. Убедитесь сами.
Антология поэзии Перемен

Реплика Глеба Давыдова, посвященная выходу сборника «Антология поэзии Перемен», который стал итогом проекта «PDF-поэзия Peremeny.ru», начавшегося восемь лет назад. Лучшие стихи, отобранные из 22 сборников шестнадцати разных авторов, опубликованных за это время в серии. Статья о том, что такое настоящая поэзия и в чем суть «Антологии поэзии Перемен».

Указатели Истины: Рада Ма
Впервые на русском языке — фрагменты сатсангов Рады Ма, легендарного мастера недвойственности из Тируваннамалая, которая закончила свой земной путь обрядом самосожжения в 2011 году. «Если у нас есть какие-либо иные мотивации, кроме свободы, то на пути нас подстерегает множество искушений. Мы застрянем и будем простаивать где-то на пути. Свобода должна быть единственной нашей целью».





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>