После 29 сентября началась осенняя перестройка природы (мы наблюдали довольно резкое похолодание и другие природные аномалии). В ближайшие две недели этот процесс продолжится по возрастающей.
Очередными этапами этой эскалации осени станут среда 7 октября, а также суббота и воскресенье 10 и 11 октября (с переходом и на понедельник). На эти дни следует обратить особое внимание при планировании своей личной жизни, а также жизни социальной (это касается всех, кому приходится руководить людьми). Дело в том, что все наши действия и поступки будут невольно откликаться на эти особые точки. В них нас ожидает либо торможение, либо ветвления пути в будущее. Поэтому будьте особенно бдительны в эти красные дни, чтобы ненароком не оказаться там, куда вы совсем не собирались. Или, например, чтобы не задержаться в состоянии, в котором вы вовсе не хотите задерживаться.
Остальные дни этой недели будут благоприятны для тех, кто строит далеко идущие наполеоновские планы. Но обыденные дела в эти дни, как ни странно, будут двигаться ни шатко, ни валко.
Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном - решение творческих задач. «Желтые» дни отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.
Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.