12 января на Гаити произошло чудовищное по последствиям землетрясение. В прошлом выпуске Календаря перемен этот день указан как редкий по нестабильности. Жаль несчастных людей, которым уже не поможешь. Но стоит вздохнуть с облегчением, поскольку заряд нестабильности этого дня рванул далеко от нас.
При этом надо помнить, что этот выброс стихий произошел в период, который можно в целом охарактеризовать как весьма благоприятный и даже для многих редкостно удачный. Но волна благоприятствования, какой бы силы и действенности она не была, с 20 января начнет затухать. В среду день будет весьма напряженный. В эмоциональном плане нервный, а в плане действия природных и социальных стихий – чреватый катаклизмами. Поэтому лучше перенести свои начинания со среды на четверг или пятницу. Особенно, если это многоходовые долгоиграющие планы.
А в субботу и воскресенье 23 и 24 числа затухающая волна удачи может превратиться в свою противоположность. И тогда произошедшие в начале января природные катаклизмы в виде парализующих жизнь землетрясений и снегопадов могут вновь повториться. Хотя, может быть и не в такой ужасающей форме и степени, как это было на прошлой неделе.
Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном - решение творческих задач. «Желтые» дни отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.
Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.