Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (15 – 21 февраля 2010 г.)

Наступающая неделя продолжит благоприятное время недели предыдущей. Однако надо иметь в виду, что на ближайшей неделе будут и подводные камни, с которыми надо считаться.

В первую очередь стоит обратить внимание на то, что она каким-то неизвестным нам в деталях образом напомнит о событиях на Гаити. Дело в том, что все крупные землетрясения сопровождаются так называемым «автошоком», т.е. повторными землетрясениями приблизительно через 40 дней после первотолчка. По нашим оценкам кризисные ситуации, сопровождающие эти толчки, наиболее вероятны во вторник и субботу,16 или 20 февраля. Это – что касается сейсмоопасных зон. Но и потрясения, касающиеся самой обычной жизни и элементарного быта, в эти дни весьма возможны.

Так что лучше всего затаиться и отложить свои планы на более благоприятное время. Тем более, что в остальные дни ближайшей недели успех в целенаправленных действиях более вероятен, чем неудача. Так что можно смело приступать к любым начинаниям, особенно в среду и четверг, 17 и 18 февраля.



Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном - решение творческих задач. «Желтые» дни отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

N.B. Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Написать письмо автору.


ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>