Версия для печати
Илья Кормильцев

Илья Кормильцев - человек, находящийся в оппозиции практически ко всему. Находился бы в оппозиции и к земному тяготению, но 95 килограмм веса не позволяют. Причины подобной позы не столько в дурном характере, сколько в стойком убеждении, что мы живем в непозволительно затянувшиеся Последние Времена. Поэтому с нетерпением ждет Апокалипсиса, который сделает наконец для него возможным осуществить свои представления на практике. Главный редактор такого же неудобоваримого как и он сам издательства "Ультра.Культура". В далеком прошлом автор текстов группы "Наутилус помпилиус". В отличие от большинства своих сверстников вспоминает легендарное время портвейна и подвалов исключительно недобрым словом.

***

Другие тексты на Переменах:

Интервью Ильи Кормильцева в рубрике "Вокзал"

R.I.P. 1959-2007




Дата : 2006-07-13 21:19:30

Входит поручик Ржевский


Когда обесценены все наличные дискурсы – правый, левый, традиционалистский, модернистский, религиозный, атеистический, - крепкое слово – единственный инструмент, которым можно выразить свое недовольство стагнирующим, обессмысленным социумом....



Архив


ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. (Все прочие переводы, даже стихотворные, не были эквиритмическими.) Поэтому в переводе Давыдова Песнь Кришны передана не только на уровне интеллекта, но и на глубинном энергетическом уровне. В издание также включены избранные комментарии индийского Мастера Адвайты в линии передачи Раманы Махарши — Шри Раманачарана Тиртхи (свами Ночура Венкатарамана) и скомпилированное самим Раманой Махарши из стихов «Гиты» произведение «Суть Бхагавад Гиты». Книгу уже можно купить в книжных интернет-магазинах в электронном и в бумажном виде. А мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Карл Юнг и Рамана Махарши. Индивидуация VS Само-реализация
В 1938 году Карл Густав Юнг побывал в Индии, но, несмотря на сильную тягу, так и не посетил своего великого современника, мудреца Раману Махарши, в чьих наставлениях, казалось бы, так много общего с научными выкладками Юнга. О том, как так получилось, писали и говорили многие, но до конца никто так ничего и не понял, несмотря даже на развернутое объяснение самого Юнга. Готовя к публикации книгу Олега Давыдова о Юнге «Жизнь Карла Юнга: шаманизм, алхимия, психоанализ», ее редактор Глеб Давыдов попутно разобрался в этой таинственной истории, проанализировав теории Юнга о «самости» (self), «отвязанном сознании» и «индивидуации» и сопоставив их с ведантическими и рамановскими понятиями об Атмане (Естестве, Self), само-исследовании и само-реализации. И ответил на вопрос: что общего между Юнгом и Раманой Махарши, а что разительно их друг от друга отличает?





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>