Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (18 – 24 октября 2010 г.)

В прошлый раз я сказал, что возвращается время равновесия. Но отметил, что это возвращение для кого-то произойдет очень быстро, а для других растянется на неделю и больше. Так вот, тем, кто еще не почувствовал время стабильности, почувствует его на этой неделе.

В районе вторника 19 октября – подъем деловой активности достигнет своего естественного предела. В этот момент у некоторых склонных к авантюрам игроков на политических и экономических рынках возникнет соблазн максимально быстро реализовать накопленные преимущества. Однако сделать это смогут только виртуозы. Остальные испытают неудачу. Ибо этот день очень красный. Выиграют лишь те, кто обладает острой интуицией, умеет оседлать волну, верит в себя.

Людям рациональным в этот день лучше отойти в сторонку и последить с тихого берега за чужими страстями. Тем более, что неделя благоприятна как раз в первую очередь для людей спокойных, все точно взвешивающих. Те, кому удастся без больших потрясений пережить вторник и последующие два дня – среду и четверг 20 и 21 октября, – смогут продолжить консервативную линию плодотворной деятельности.



Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни - отличаются неустойчивым переходным характером.Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

N.B. Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Направить запрос на индивидуальную консультацию.




ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Авадхута Гита. Песнь Естества. Перевод Глеба Давыдова
Даттатрея — легендарный персонаж индуистской мифологии. Архетипическое воплощение великого Учителя, Гуру, жизнь и слова которого — проявление высшей мудрости и истинного Знания. Его «Авадхута Гита» — одно из главных писаний Адвайта-веданты, направления внутри индуистской религиозно-философской школы Веданты. Эту Гиту вполне можно назвать «Библией недвойственности». Это первый перевод «Авадхута Гиты» в стихах, с сохранением оригинального санскритского размера.
Места Силы. Энциклопедия русского духа

Несколько слов о сути и значении проекта Олега Давыдова «Места Силы», а также цитаты из разных глав книги «Места Силы Русской равнины». «Места силы – это такие места, в которых сны наяву легче заметить. Там завеса обыденной реальности как бы истончается, и появляется возможность видеть то, чего обычно не видишь».

Рамана Махарши: Освобождение вечно здесь и сейчас
Если бы вам потребовалось ознакомиться с квинтэссенцией наставлений Раманы Махарши, вы могли бы не читать ничего, кроме этого текста. Это глава из книги диалогов с Раманой Махарши «Будь тем, кто ты есть». Мы отредактировали существующий перевод, а некоторые моменты перевели заново с целью максимально упростить текст для восприятия читателем.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>