Димамишенин 
        	 Версия для печати 
        Internet-star Dima Mishenin , creator of www.dopingpong.com, the most popular digital art-website of Russia met Internet-star from Australia, Richard , creator of Beautiful Agony beautifulagony.com website. One of the most popular websites of Australia. They discussed art-erotica, future of the Internet, and of course beautiful girls. We publish two versions of this interview. English version starts just below Russian. Scroll down!  Интернет-звезда Димамишенин , креатор сайта www.dopingpong.com, самого популярного арт-сайта России, встретился с Интернет-звездой из Австралии Ричардом , создателем сайта Beautiful Agony. Одного из самых известных Интернет-ресурсов Австралии. Речь пошла об арт-эротике, будущем интернета и, конечно, красивых девочках. Данное интервью в сокращенном виде было опубликовано в московском журнале "Хулиган" и миланском молодежном глянце "PIG", а сейчас публикуем русскоязычную и англоязычную версии полностью. Димамишенин:  Салют, Ричард, скажи свое полное имя, где ты родился, вырос и живешь? Почему все тебя знают под именем Ричард Агония, а не под настоящей фамилией?Ричард Агония:  Зачем тебе это, хочешь пожить под моими документами? Оно того не стоит, только получишь ворох неоплаченных парковочных билетов. Я родился и все еще живу в Мельбурне, в самом нижнем углу Австралии. И дай-ка я тебя немного поправлю – Агония – самый популярный сайт в ~МИРЕ!~, а не Австралии.Димамишенин:  Ха-ха-ха-ха! Это хорошее замечание. Но Агония не единственное твое звездное дитя. Есть еще более знаменитый www.IshotMySelf.com! Расскажи подробнее о каждом из своих проектов. Дай им краткое описание и какой из них был раньше! Не забудь про самый свежий – www.sonicerotica.com. Когда ты мне рассказывал в прошлом году о том, что хочешь создать эротический сайт для слепых, я и представить себе не мог, как такое возможно. Но у тебя вышло. Эти аудио-ролики на нем – Прекрасная Агония в звуке. И, конечно, проясни ситуацию с сайтом www.ifeelmyself.com, который, мне кажется, твоим первым шагом к коммерческому порно – и в этом его принципиальное отличие от чистого арта Beautiful Agony, к примеру. Но все равно, при всем их отличии, создается впечатление, что все твои сайты – родные братья и сестры. Кто брат, кто сестра, кто транс? Ты создавал и придумывал какие-то одновременно? Видишь, я так давно хотел тебя обо всем расспросить, мне дико интересно!Ричард Агония:  ОК, Дима, тогда в этом порядке проще – мы начали с ishotmyself.com в 2003. Я хотел создать место, где люди, которые любят себя демонстрировать обнаженными, могли бы встретиться с людьми, которые любят на них смотреть. Безопасное место для встреч эксгибиционистов с вуайеристами, если вам угодно.Димамишенин:  Скажи, ты чувствуешь, что в 21 веке сайты и их создатели пришли на смену рок-звездам и поп-ансамблям? Что их влияние на умы молодежи столь же велико как в 60-е у Doors, в 70-е у Sex Pistols или в 90-е у Nirvana? Ричард Агония:  Думаю, нелегко выбрать какого-то конкретного веб-креатора или творческую организацию и назвать их постоянно создающими оригинальные произведения искусства или элементы культуры, которые останутся навсегда, хотя мне в любом случае хотелось бы думать, что именно этим мы и занимаемся в сфере эротики. Интернет это великая среда для всевозможных художников, но новые пути затянуть в эту среду людей разрабатываются изобретателями – концепты Web 2.0 (как например YouTube, 2nd Life и Myspace) сопоставимы с жанрами музыки, и для моды они играют не последнюю роль в том числе. Я думаю, статус культовости зарождается в блогосфере, и это только начало. Через несколько лет появятся «Блогозвезды» с мировой славой и преданной аудиторией. На какое-то время. Димамишенин:  Я согласен, Ричард. Блогореволюция для молодежи и перспективы самовыражения в этой сфере сродни буму на электрогитары во времена рока, когда все подростки бросились собирать банды и играть гараж и серф. Любая новая технология дает шанс хоть раз в жизни любому ботанику стать кумиром миллионов. Но вернемся к тебе. Скажи, ты живешь в Австралии. Это как-то отражается на тебе? То есть для всего мира – Австралия это другая планета. Но ты делаешь совершенно интернациональный продукт. Ты делаешь его для австралийской публики или для всего земного шара, и ты не чувствуешь границы и расстояний между материками даже мысленно?Ричард Агония:  Я могу честно сказать, что в Интернете я не ощущаю границ. Гегемония, навязанная некоторыми культурами и правительствами, не проникает в киберпространство с той же силой, и это самая клевая штука в инете – какой-нибудь подросток из Тасмании может вдруг стать знаменитым, если у нее есть что-то ценное в культурном плане, она будет такой же успешной, как какой-нибудь продукт LA студии, или типа того. Из-за этого сейчас срутся медиа-корпорации, они же видят, что Интернет позволяет людям находить инди-культуру с легкостью, и вообще платить друг другу за это, минуя стадии фильтрации и маркетинга. Димамишенин:  То, что будем мы – это несомненно. Все твои сайты работают и размещаются в Австралии официально? Или в других странах? В Австралии у тебя больше друзей или конкурентов? Какое отношение к тебе в твоей стране. Существуют проблемы?  О тебе пишут в СМИ? Ты звезда? Или в андеграунде?Ричард Агония:  Мы полностью расположены в Австралии, хотя наши сайты хостятся в США и скоро будут в Европе. Я бы сказал, что мы более известны онлайн, чем в нашем районе. Большая часть нашего контента присылается к нам онлайн, особенно для ishotmyself и  Agony, так что никто здесь не знает, что там передается по нашему высокоскоростному соединению, и чем мы занимаемся в нашем офисе. Это немного изменилось с тех пор, как мы начали заниматься ifeelmyself, т.к. большую часть контента для этого сайта мы производим сами. Наши соседи недоумевают, я думаю, почему это к нам стало ходить так много красоток в офис. И у местной полиции наверняка заведена на нас папка, потому что мы пересекаем иногда границы. Это единственный способ найти хорошие места для съемок. Димамишенин:  Я вижу, как в этом году набирает популярность твой новый проект из оргазмической арт-серии - «ifeelmyself» - но, все-таки, по виду он уже более театральный и коммерческий, чем IshotMyself и Agony. Скажи, в процентном отношении в каком из них больше коммерции и в каком больше арта?Ричард Агония:  Нет причин, по которым искусство и коммерция были бы не совместимы. С ifeelmyself мы не пытались создавать сайт, который был бы более привлекателен в коммерческом плане – если бы мы захотели это сделать, если бы нам был нужен именно коммерческий успех, мы могли бы пойти гораздо дальше. Но IFM дал нам то, чего не было в других сайтах – контроль за производством. Если сравнить портфолио ISM с видео IFM, нельзя будет сказать, что один сайт более артистичен, чем другой.  Некоторые участники ISM очень серьезно относятся к творческому моменту, но я не могу сказать, что большинство. С другой стороны, мы сами производим большинство клипов для IFM, и у нас всегда на уме искусство. У Бобби, арт-директора, научная степень по искусству, и у Кейт, нашего редактора, тоже. Иногда мы украшаем место съемки исключительно из эстетических соображений, а потом приглашаем женщину, и она может даже не воспринять это с нашей точки зрения, но мы всегда создаем такие взаимоотношения с участниками, чтобы им было комфортно, чтобы они могли расслабиться и показать нам свой настоящий чистый оргазм, безо всякой игры. Это, само по себе, является серьезным художественным достижением, я считаю.Димамишенин:  Безусловно. Поэтому я и называю тебя одним из моих любимых художников современности, как бы ты не отнекивался, Ричард. Кстати, ты не расстраиваешься, что как и с великими создателями игрушки GTA (Grand Theft Auto),  несмотря на всемирную популярность твоего детища,  в лицо авторов перестают узнавать. То есть, будучи суперзвездами, создатели компьютерного и цифрового арта уступают киноактерам и музыкантам по идентификации. Хотя во многом их популярность сравнима. Тебя это трогает? Что мы живем во времена, когда Создателя знают лично меньше, чем Его Создание. Эпоха Интернет с ее аватарами и анонимностью сравнима с Древним миром и Средневековьем… Понимаешь? Когда фреску Микеланджело или Леонардо знали сотни тысяч верующих, а в лицо их знали только единицы избранных и самых близких заказчиков и подмастерье.Ричард Агония:  Да, такова природа известности. Если вы хорошо звучите и выглядите в трехсекундном ролике – вы дорогостоящая собственность, даже если в культурном смысле вы не стоите ни гроша. Я думаю, публика, покупающая журнал только потому, что на обложке имя Анжелины Джоли, виновата не меньше публикующих это издателей. А публика многочисленней производителей, они просто отказываются думать самостоятельно. Мы культурно ленивы.Димамишенин:  Эта ситуация должна измениться. Арт-директора станут популярнее кинозвезд. Попомни мое слово. Скажи мне, во сколько лет ты понял, что твоя миссия – стать Интернет звездой?Ричард Агония:  У меня никогда не было цели стать «звездой», я вообще предпочитаю уединение. Я всегда был генератором идей, но первую половину жизни я раздавал свои идеи другим, развивая традиционную карьеру. Если у вас есть идея какого-нибудь сайта – реализовать ее легко, по крайней мере, на экспериментальной стадии, по сравнению, например, с реализацией новых изобретений или бизнеса. В Интернете относительно дешево получается пытаться, проигрывать и преуспевать.Димамишенин:  Через сколько лет после этого ты осуществил мечту и смог жить только за счет того, что делаешь, то есть творчества, и можешь ты заниматься только этим или у тебя есть еще другие виды бизнеса? Кем ты работал до открытия своего первого сайта? Расскажи немного об основных вехах своей биографии свободного Интернет художника.Ричард Агония:  Думаю, назвать меня художником – это оскорбить других художников. Мне очень много помогают художники, благодаря которым наши проекты выглядят так хорошо. Я несколько лет работал инженером электроники, но за полгода ishotmyself.com я смог отказаться от своей старой карьеры. Электроника была неплохим хобби (я был типичным подростком-компьютерщиком) и нет лучше способа разрушить хобби, чем сделать его своей карьерой. Жутко подумать – ведь сейчас я «исследую свои извращения» для карьеры.Часть 2 - здесь Далее следует англоязычный вариант первой части. English version of BEAUTIFUL INTERVIEW Part 1 Dima Mishenin:  Richard Agony:  Dima Mishenin: Richard Agony: Dima Mishenin: Richard Agony: Dima Mishenin: Richard Agony:  Dima Mishenin: Richard Agony:  Dima Mishenin: Richard Agony:  Dima Mishenin: Richard Agony: Dima Mishenin:  Richard Agony: Dima Mishenin: Richard Agony: Part 2 is here 
  
	ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >> 
         
             
       
        
        
         
        
        Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. (Все прочие переводы, даже стихотворные, не были эквиритмическими.) Поэтому в переводе Давыдова Песнь Кришны передана не только на уровне интеллекта, но и на глубинном энергетическом уровне. В издание также включены избранные комментарии индийского Мастера Адвайты в линии передачи Раманы Махарши — Шри Раманачарана Тиртхи (свами Ночура Венкатарамана) и скомпилированное самим Раманой Махарши из стихов «Гиты» произведение «Суть Бхагавад Гиты». Книгу уже можно купить в книжных интернет-магазинах в электронном и в бумажном виде. А мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.   
        
        
        
        Книга «Места Силы Русской Равнины»   
        
        
        
        Новые переводы текстов Раманы Махарши на русский язык Вышла в свет книга «Золотая Милость. Стихи прославления, любви и преданности Господу» — стихи тамильских поэтов-святых Мураганара, Раманы Махарши и Маникавачакара в стихотворном переводе Глеба Давыдова. Основу книги составил тамильский фолиант, который Муруганар писал более десяти лет, книга «Sri Ramana Sannidhi Murai» («Почитание Присутствия Шри Раманы»). В эту книгу также вошла поэма, более чем наполовину написанная самим Раманой Махарши. Это самое развернутое и самое последнее собственноручно написанное им, и однако впервые переведенное на русский язык Писание. Впервые переведены на русский и все посвященные Шри Рамане поэмы Муруганара, вошедшие в эту книгу. Книга "Золотая Милость" уже доступна в книжных интернет-магазинах и на Авито.   
        
        
RSS Колонок 
Колонки в ЖЖ поблагодарить редакторов за их труд >>