Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (27 октября – 2 ноября 2008 г.)

Мир продолжает втягиваться в тяжелую красную зону, и если на прошедшей неделе у нас еще была возможность обернуть неприятности себе на пользу и даже извлечь из них выгоду, то на ближайшей неделе такой возможности не предвидится.

Тем не менее, вторник 28 октября вполне благоприятный день для деловых начинаний, хотя и – только тактического масштаба, отнюдь не стратегического. Постарайтесь использовать этот день для начала краткосрочных комбинаций, которые должны успеть закончиться до пятницы 31 октября, и не особенно расстраивайтесь, если что-то не выгорит. Время действительно – сложное. В пятницу вашим делам будут мешать всякие непредвиденные обстоятельства. Но зато придут хорошие идеи, которые можно будет реализовать в будущем.

Но самый трудный день наступившей недели – 27 октября. Этот понедельник лучше всего тихо пересидеть. И если у вас есть проблемы со здоровьем, имейте под рукой лекарство. Выходные дни будут совсем неплохи – для отдыха перед предстоящей неделей, которая, забегая вперед скажу, будет самой драматической за последние несколько месяцев.



Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном - решение творческих задач. «Желтые» дни отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

N.B. Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Написать письмо автору.




ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Авадхута Гита. Песнь Естества. Перевод Глеба Давыдова
Даттатрея — легендарный персонаж индуистской мифологии. Архетипическое воплощение великого Учителя, Гуру, жизнь и слова которого — проявление высшей мудрости и истинного Знания. Его «Авадхута Гита» — одно из главных писаний Адвайта-веданты, направления внутри индуистской религиозно-философской школы Веданты. Эту Гиту вполне можно назвать «Библией недвойственности». Это первый перевод «Авадхута Гиты» в стихах, с сохранением оригинального санскритского размера.
Места Силы. Энциклопедия русского духа

Несколько слов о сути и значении проекта Олега Давыдова «Места Силы», а также цитаты из разных глав книги «Места Силы Русской равнины». «Места силы – это такие места, в которых сны наяву легче заметить. Там завеса обыденной реальности как бы истончается, и появляется возможность видеть то, чего обычно не видишь».

Рамана Махарши: Освобождение вечно здесь и сейчас
Если бы вам потребовалось ознакомиться с квинтэссенцией наставлений Раманы Махарши, вы могли бы не читать ничего, кроме этого текста. Это глава из книги диалогов с Раманой Махарши «Будь тем, кто ты есть». Мы отредактировали существующий перевод, а некоторые моменты перевели заново с целью максимально упростить текст для восприятия читателем.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>