Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (1 – 7 декабря 2008 г.)

Те, кто захочет завершить календарный год пораньше – в первой половине декабря, рискуют испытать все тяготы сизифова труда. Препятствовать продуктивной деятельности будет все: и семья, и сослуживцы, и природа. Только после 15 декабря настанет облегчение, и все дела начнут делаться как бы сами собой. Но до этого еще надо дожить. И поговорим мы об этом в следующее воскресенье, а пока общий даосский совет: в ближайшие две недели поберегите здоровье и нервы. Если, конечно, у вас есть такая возможность.



А если у вас нет возможности на ближайшей неделе практиковать принцип недеяния, то постарайтесь перенести ваши начинания на вторник 2 декабря или хотя бы на четверг 4 числа. В эти дни вы, по крайней мере, сможете избежать серьезных неудач и выправить то, что случится накануне. Хорош на общем фоне будет также субботний день, 6 декабря. К сожалению, он выходной, но если сможете, воспользуйтесь им.

Понедельник, среда и пятница – дни весьма неблагоприятные для проведения сложных комбинаций. Технические сбои, нервозность начальства, тупость подчиненных, неполадки с вашим собственным здоровьем и желанием дать кому-нибудь в морду – все это будет очень мешать добиться значимых результатов. Но зато в эти дни вас будут посещать прекрасные мысли (которые надо запомнить и воплотить как-нибудь потом), и женщины (вариант для женщин: мужчины) будут бросать на вас пылкие взгляды. Куйте это железо, пока оно горячо.

Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном - решение творческих задач. «Желтые» дни отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

N.B. Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Написать письмо автору.




ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Рибху Гита. Сокровенное Учение Шивы
Великое индийское священное Писание в переводе Глеба Давыдова. Это эквиритмический перевод, т.е. перевод с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала, а потому он читается легко и действует мгновенно. В «Рибху Гите» содержится вся суть шиваизма. Бескомпромиссно, просто и прямо указывая на Истину, на Единство всего сущего, Рибху уничтожает заблуждения и «духовное эго». Это любимое Писание великого мудреца Раманы Махарши и один из важнейших адвайтических текстов.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Вышел Первый Том шеститомного издания книги Олега Давыдова «Места Силы Русской Равнины / Места Силы. Шаманские Экскурсы». Первый том содержит Места силы с Первого по Тридцатое. Полные версии текстов. Черно-белые иллюстрации. В связи с этим «Перемены» объявляют подписку на печатную версию книги по льготной цене. А также публикуют краткое предисловие редактора этого проекта, главреда «Перемен» Глеба Давыдова.

Пять Гимнов Аруначале: Стихийная Гита Раманы
В книжных магазинах интернета появилась новая книга, переведенная главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это книга поэм великого мудреца 20-го столетия Раманы Махарши. Рамана написал очень мало. Всего несколько стихотворений и поэм. Однако в них содержится мудрость всей Веданты в ее практическом аспекте. Об этом, а также об особенностях этого нового перевода стихотворного наследия Раманы Глеб Давыдов рассказал в предисловии к книге, которое мы публикуем в Блоге Перемен.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>