Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (24 – 30 августа 2009 г.)

Идет к концу август, близится к завершению время августовской нестабильности. Но, к сожалению, не все неприятные августовские сюрпризы позади. На ближайшей неделе еще могут случиться неприятности, которые, надеюсь, минуют наших читателей.

Собственно, на этой недели ожидаются два вихревых дня – вторник 25 и суббота 29 августа. Особенно стоит обратить внимание на вторник. Характеризовать этот чудной день можно так: войдя в него в определенной точке, неизвестно, где выйдешь. Это турбулентный день переформатирования ситуации (день перезагрузки, как многие уже стали говорить с подачи американской администрации). В этот день кто-то может попробовать резко изменить баланс сил в свою пользу. Например, резко сыграть на повышение (или понижение) биржевых котировок. Самое неприятное то, что у него это может получиться, а результат затронет всех. И большинство проиграет. Вообще, вы, быть может, заметили, что многие неприятности связаны со вторниками, именно к ним чаще всего прилагаются всякие неприятные эпитеты (типа – «черный»).

Суббота на этой неделе будет устроена примерно также, как вторник, но вихрь будет послабей. И результаты не так болезненны. И еще надо иметь в виду, что предварять ближайшие вторник и субботу будут желтые дни, от которых ничего хорошего тоже лучше не ждать. Все необходимые рутинные действия можно сделать в оставшиеся зеленые дни.



Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном - решение творческих задач. «Желтые» дни отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

N.B. Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Написать письмо автору.


ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Рибху Гита. Сокровенное Учение Шивы
Великое индийское священное Писание в переводе Глеба Давыдова. Это эквиритмический перевод, т.е. перевод с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала, а потому он читается легко и действует мгновенно. В «Рибху Гите» содержится вся суть шиваизма. Бескомпромиссно, просто и прямо указывая на Истину, на Единство всего сущего, Рибху уничтожает заблуждения и «духовное эго». Это любимое Писание великого мудреца Раманы Махарши и один из важнейших адвайтических текстов.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Вышел Первый Том шеститомного издания книги Олега Давыдова «Места Силы Русской Равнины / Места Силы. Шаманские Экскурсы». Первый том содержит Места силы с Первого по Тридцатое. Полные версии текстов. Черно-белые иллюстрации. В связи с этим «Перемены» объявляют подписку на печатную версию книги по льготной цене. А также публикуют краткое предисловие редактора этого проекта, главреда «Перемен» Глеба Давыдова.

Пять Гимнов Аруначале: Стихийная Гита Раманы
В книжных магазинах интернета появилась новая книга, переведенная главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это книга поэм великого мудреца 20-го столетия Раманы Махарши. Рамана написал очень мало. Всего несколько стихотворений и поэм. Однако в них содержится мудрость всей Веданты в ее практическом аспекте. Об этом, а также об особенностях этого нового перевода стихотворного наследия Раманы Глеб Давыдов рассказал в предисловии к книге, которое мы публикуем в Блоге Перемен.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>