Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (19 – 25 октября 2009 г.)

Эта неделя станет завершением подстройки нашей внутренней природы к осенне-зимним ритмам. Должно произойти много всяких (и не всегда приятных) событий, связанных с нашей эмоциональной жизнью, а также возможны крупные социально-политические перемены.

Самый творческий и одновременно напряженно неустойчивый день на этой неделе, несомненно, вторник 20 октября. С него могут начаться события, которых никто не хотел и не хочет, но которые должны произойти и произойдут. В этот мощнейший по энергетике день лучше спрятаться, не попадаться на глаза начальству и тем, от кого вы зависите лично. Ну, а от социальных и природных перемен спрятаться все равно не удастся. Впрочем, они могут произойти и в среду, 21 октября, ведь начало больших перемен часто бывает размазано во времени.

То, что не произойдет в среду и во вторник может еще случиться в воскресенье 25 октября. Это будет последний аккорд перемен этой недели. Впрочем, следующий понедельник тоже может оказаться тяжелым. Но зато уж дальше наступит совсем другая жизнь. Но об этом поговорим в следующий раз.



Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном - решение творческих задач. «Желтые» дни отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

N.B. Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Написать письмо автору.


ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>