Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (23 – 29 ноября 2009 г.)

Это неделя для тех, кто любит экстрим, ищет приключений, лезет в горы, ныряет под воду, прыгает с парашютом. На ближайшей неделе ничего такого им делать не надо, ибо неприятности их сами найдут. К сожалению, не только их.

Природная нестабильность, которую многие успели ощутить на себе в предыдущие две недели, в ближайшие дни может достигнуть максимума. Самые тяжелые испытания ожидаются во вторник 24 ноября и в воскресенье 29 числа. В эти дни возможны всякие досадные случайности, неполадки со здоровьем, неприятности в быту и так далее. Вас будут провоцировать, а вы можете повестись. Особенно осторожны будьте во вторник. Если в этот день вы попадете в деструктивную волну, это может испортить вам всю неделю. Поэтому не поддавайтесь на провокации, держите себя в руках.

Но не все так плохо. Во-первых, в красные дни этой недели люди с динамичной психикой могут крупно выиграть, а на людей творческих профессий скорей всего накатит плотный вал вдохновения. И, кроме того, пятница 27 ноября будет днем везения. Не упустите свой шанс.



Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном - решение творческих задач. «Желтые» дни отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

N.B. Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Написать письмо автору.


ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Авадхута Гита. Песнь Естества. Перевод Глеба Давыдова
Даттатрея — легендарный персонаж индуистской мифологии. Архетипическое воплощение великого Учителя, Гуру, жизнь и слова которого — проявление высшей мудрости и истинного Знания. Его «Авадхута Гита» — одно из главных писаний Адвайта-веданты, направления внутри индуистской религиозно-философской школы Веданты. Эту Гиту вполне можно назвать «Библией недвойственности». Это первый перевод «Авадхута Гиты» в стихах, с сохранением оригинального санскритского размера.
Места Силы. Энциклопедия русского духа

Несколько слов о сути и значении проекта Олега Давыдова «Места Силы», а также цитаты из разных глав книги «Места Силы Русской равнины». «Места силы – это такие места, в которых сны наяву легче заметить. Там завеса обыденной реальности как бы истончается, и появляется возможность видеть то, чего обычно не видишь».

Рамана Махарши: Освобождение вечно здесь и сейчас
Если бы вам потребовалось ознакомиться с квинтэссенцией наставлений Раманы Махарши, вы могли бы не читать ничего, кроме этого текста. Это глава из книги диалогов с Раманой Махарши «Будь тем, кто ты есть». Мы отредактировали существующий перевод, а некоторые моменты перевели заново с целью максимально упростить текст для восприятия читателем.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>