Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (2 – 8 мая 2011 г.)

Пронзительная весна, так можно было бы кратко охарактеризовать ближайшие две недели. При этом первая из них обещает быть больше пронзительной, чем весенней, а вторая наоборот.

 Наиболее острые перемены нас ожидают во вторник и среду 3-4 мая, затем в субботу 7 мая и потом в ночь с воскресенья 8 на понедельник 9 числа. Все из предназначенного к разрушению весной этого года, но оставшееся пока целым, подвергнется в это время самому серьезному испытанию. Особенно мощные пертурбации  нас ожидают 3-4 мая и в ночь с 8 на 9 мая. Так, что планируйте все в это время с упреждением на возможные неполадки.

При этом имейте в виду, что указанные дни это не просто выплески хаоса, но – хаоса, который может оказаться для многих весьма плодотворен. В первую очередь я имею в виду тех, кто по роду своей деятельности должен пользоваться своей интуицией. В эти дни она будет прямо-таки фонтанировать, надо только не пропустить момент.

Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни - отличаются неустойчивым переходным характером.Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

N.B. Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Направить запрос на индивидуальную консультацию.




ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>