На этот раз август преподнесет нам прекрасную неделю, вот только надо как-то пережить понедельник, который на сей раз ожидается днем исключительно напряженным.
Как я говорил в прошлый раз, на нынешний август падает пик 11-12-летнего цикла солнечной активности, по Чижевскому. Отсюда и особенности этого времени. В периоды таких пиков увеличивается количество всякого рода напастей, но при этом могут выпадать и очень хорошие серии дней. Может быть, это так может восприниматься лишь по контрасту с периодами напряжений. Но как бы то ни было, контрасты вещь объективная. Все переходные процессы сопровождаются экстремальными колебаниями, что мы и увидим на ближайшей неделе. За супернапряженными днями, каковыми на этой неделе ожидаются понедельник 6 и пятница 10 августа, следуют дни расслабления.
Тому, кто удачно переживет понедельник, уже ничего не страшно. Три дня после него позволят не только расслабиться, но переделать кучу дел, которые не удавалось сделать до этого. Имейте это в виду и пользуйтесь. Ну а на выходные, которые будут благоприятны и для любых начинаний, можно хорошенько расслабиться.
Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.
Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.