Могу поздравить: на этой неделе заканчивается длительная зона нестабильности конца лета и начинается время, когда можно будет компенсировать те неудачи и досадные сломы ваших начинаний, которые этой турбулентной зоне сопутствовали.
Последним днем нестабильности будет понедельник 10 сентября, когда еще возможны серьезные проявления нестабильности. Надо пережить этот день, и откроется «зеленая улица» для любых ваших дел. Правда, на неделе будет еще один турбулентный день, пятница 14 числа, когда ваши планы могут быть разрушены, так что лучше в этот день уйти в тень. Но уж зато все другие дни на этой неделе будут благоприятствовать делам. Тут можно ждать компенсации за все те напряги и неудачи, которыми и обычно отличается конец лета. На этой неделе можно будет сделать много конструктивного, но надо иметь в виду, что само ничего в руки не будет катиться. Необходимо проявить серьезную активность, только тогда вы добьетесь успеха в податливой среде наступающего благоприятного времени.
И еще надо иметь в виду одну вещь: наступающими благоприятными возможностями могут воспользоваться сильные люди, понимающие порядок перемен. Эти люди могут много напортить. Особенно – в начале стабильного периода, 11 сентября. Просто имейте это в виду.
Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.
Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.