Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (22 – 28 октября 2012 г.)

По нашим оценкам, как и по прогнозам некоторых синоптиков, 22 октября наступает неделя больших перемен. Но далеко не только в погоде, но и в политике, экономике и личной жизни некоторых из нас.

Наиболее крутая волна перемен возможна с понедельника по среду 22-24 октября. А вторая – меньшая – с пятницы по воскресенье: 26-28 октября. В обоих случаях пиком волны оказываются красные дни (вторник 23 и суббота 27 октября), когда на подъеме нестабильности вдруг открываются новые возможности, которыми надо успеть воспользоваться. А воспользоваться новыми возможностями можно, когда ты к этому готов, предупрежден (как, например, читатель Календаря перемен) о том, что, несмотря на трудности, отчаиваться не надо, а надо чувствовать приход волны и ловить ее.

В общем, если вы собирались что-то поменять в своей жизни, то далее этой недели не откладывайте. И пользуйтесь энергиями тех потоков, которые подвернутся в ближайшие дни. При этом, однако, будьте внимательны к окружающей обстановке. Потому, что перемены в вашей жизни может попытаться провести кто-то другой. Будет прискорбно, если вы этого не заметите и окажетесь пищей, а не едоком.



Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.


ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>