Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (26 ноября – 2 декабря 2012 г.)

На этой неделе можно будет и, даже, может быть, следует что-то в своей жизни поменять (особенно, если вы этого давно не делали, а собирались). Потому что наступила подходящая пора, которая через резкие природные изменения, обостренные межличностные отношения или социально-экономические катаклизмы подтолкнет, а может быть даже и принудит нас к переменам.

Конечно, многие из нас любым переменам предпочитают установившийся порядок и покой, но все-таки не стоит препятствовать естественному ходу вещей. Может быть, надо наоборот, использовать открывшиеся обстоятельства для решения своих старых и новых проблем, раз уж к этому подталкивают обстоятельства, которые трудно преодолеть. А на этой неделе они будут действовать мощно. Наибольшие центробежные силы перемен придутся, по моим расчетам, на вторник 27 ноября. Но завихрения начнутся во второй половине дня понедельника 26 ноября, а затухнут лишь к середине дня среды. Вот в этот период надо действовать, раз уж вы на что-то решились, а точнее – отдаться волне перемен.

Со среды 28 ноября начинается зона благоприятствования вашим начинаниям, в эти дни то, что вы решили (особенно накануне), должно удаваться на славу. Но надо иметь в виду, что в конце недели 1 декабря ситуация вторника может повториться, хотя и в ослабленном виде. Это надо учитывать при планировании.



Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Направить запрос на индивидуальную консультацию.


ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. (Все прочие переводы, даже стихотворные, не были эквиритмическими.) Поэтому в переводе Давыдова Песнь Кришны передана не только на уровне интеллекта, но и на глубинном энергетическом уровне. В издание также включены избранные комментарии индийского Мастера Адвайты в линии передачи Раманы Махарши — Шри Раманачарана Тиртхи (свами Ночура Венкатарамана) и скомпилированное самим Раманой Махарши из стихов «Гиты» произведение «Суть Бхагавад Гиты». Книгу уже можно купить в книжных интернет-магазинах в электронном и в бумажном виде. А мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Новые переводы текстов Раманы Махарши на русский язык
Вышла в свет книга «Золотая Милость. Стихи прославления, любви и преданности Господу» — стихи тамильских поэтов-святых Мураганара, Раманы Махарши и Маникавачакара в стихотворном переводе Глеба Давыдова. Основу книги составил тамильский фолиант, который Муруганар писал более десяти лет, книга «Sri Ramana Sannidhi Murai» («Почитание Присутствия Шри Раманы»). В эту книгу также вошла поэма, более чем наполовину написанная самим Раманой Махарши. Это самое развернутое и самое последнее собственноручно написанное им, и однако впервые переведенное на русский язык Писание. Впервые переведены на русский и все посвященные Шри Рамане поэмы Муруганара, вошедшие в эту книгу. Книга "Золотая Милость" уже доступна в книжных интернет-магазинах и на Авито.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>