Тому, кто на прошедшей неделе не успел или не сумел осуществить то, что планировал сделать до конца года, не повезло. Дело в том, что с понедельника ближайшей недели начнется зона препятствий, которая будет мешать нашим планам и начинаниям. Конечно, дела делать придется, но идти они будут с гораздо большими трудностями, чем на предыдущей неделе.
Тональность недели определят негативные события понедельника 10 декабря и пятницы 14 числа. В точности мы не можем знать этих событий заранее. Известно только, что в эти дни будет очень трудно не дать втянуть себя в бесцельные дебаты, бесперспективные начинания и бесцельные поступки. Поэтому лучшим на эти дни не планировать никаких деловых начинаний, сократить общение до минимума и постараться не поддаваться ни на какие подначки и провокации. Занятием всей недели и в особенности указанных красных дней лучше пусть будет творчество – в любых проявлениях.
Абсолютно негативных дней не бывает. Нужно использовать все предоставляющиеся нам стимулы активности, а не только позитивные возможности. В том числе использовать некую естественную для этого времени несобранность и трудности концентрации внимания для того, чтобы более широко посмотреть на самые разнообразные (в том числе и необычные) аспекты наших проблем или задач. Думать современный человек должен не меньше, чем работать, а может быть даже больше. Таким образом, и желательно будет использовать наступившее время.
Календарь перемен предназначен для
планирования деловой, творческой и физической активности человека с
целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.
Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.