На истекшей неделе мы плавно вошли в период нестабильности, обусловленной второй уже зимней турбулентной волной, порождающей немало природных, социальных и политических возмущений. На ближайшей неделе это продолжится.
Напряжение, обусловленное высокой природной нестабильностью, ненадолго может отпустить нас только в середине недели – от вторника 15 до четверга 17 января. В принципе, это вполне подходящее время для любых начинаний и проворачивания сложных комбинаций, но надо иметь в виду, что на фоне общей турбулентности эти благоприятные дни чреваты всякими неприятными неожиданностями. Так что действовать можно, но надо быть готовым к привходящим обстоятельствам, которые могут помешать вашим планам. И не очень удивляйтесь, если помешают вам люди от которых вы не ожидаете подвоха, даже – ближайшие друзья. В общем, нужно рассчитывать только на себя.
Вообще, время такое, что лучше всего постараться создать самому себе какие-то особые комфортные условия существования на всю эту неделю, чтобы переждать возможные неприятности. Однако даже в этом случае отголоски природных бурь будут достигать нас тем или иным образом – в понедельник 14, в пятницу 18 и воскресение 20 января. В эти дни мудро вообще ничего не предпринимать. А еще мудрей предаться каким-нибудь креативным занятиям, ибо именно для них такие дни в самый раз.
Календарь перемен предназначен для
планирования деловой, творческой и физической активности человека с
целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.
Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.