Для начала повторю то, что сказал в прошлый раз: мы стремительно приближаемся к 11-летнему пику солнечной активности по Чижевскому, ожидаемому астрофизиками в апреле месяце. А это значит – к пику природной и социальной активности, что может быть чревато всякими потрясениями, в том числе – и катастрофическими.
Так вот, следующая же неделя будет отличаться наибольшим за последнее время драматизмом. Это касается и динамики природной среды и общественной жизни. Последние зимние дни со вторник 26 по четверг 28 февраля могут многих из нас чем-то сильно удивить и озадачить. В такие периоды не стоит самому предпринимать активные действия, поскольку к ним вас будут побуждать внешние обстоятельства. Вам нужно будет только, прежде всего, сто раз подумать прежде чем один раз решительно отреагировать.
Ну а если же вы не сможете достойно ответить на вызовы времени из-за долгих раздумий, не отчаивайтесь, ваши новые мысли очень вам пригодятся в дальнейшем. Я уже не раз говорил на этих страницах, турбулентные красные дни благоприятны для неожиданных открытий и вообще творческой работы.
Календарь перемен предназначен для
планирования деловой, творческой и физической активности человека с
целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.
Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.