Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (25 – 31 марта 2013 г.)

Давая прогноз на теперь уже истекшую неделю, я закончил его тем, что рекомендовал подумать о превентивных мерах на будущее, на последнюю неделю марта, ибо она будет исполнена негативного влияния на наше самочувствие и работоспособность. И вот эта турбулентная неделя наступает.

В полной мере возмущенный характер окружающей нас природной, социальной и политической атмосферы мы почувствуем в понедельник 25 марта, а затем в пятницу 29 и воскресенье 31 числа. Тут надо иметь в виду, что острота событий понедельника у многих из нас может приглушить восприятие действительности на всю последующую неделю. Это надо иметь в виду, при планировании своей текущей деятельности. Такие бурные понедельники, как 25 марта, случаются не часто, и будет очень хорошо, если заряд энергии этого дня минует нас. Лучше всего в этот день затаиться, тихонько пересидеть его, не выходя из дома. И ж во всяком случае, не планировать на этот день ничего серьезного.

Вообще, тем, у кого есть такая возможность, можно посоветовать всю эту неделю минимальную физическую активность и максимальную наблюдательность. Потому что в это время может появиться более ясное понимание многих текущих и перспективных задач, которое в свое время поможет решить их быстрее.





Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На
зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Направить запрос на индивидуальную консультацию.






ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>