Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (16 – 22 сентября 2013 г.)

«Тревожные звуки», обещанные мной 14 сентября в общественной жизни, прозвучали именно в этот день, как я и предсказывал. Правда, их тональность оказалась, на удивление, позитивной. И, тем не менее, тревоги эти события субботы 14 ни у кого не убавили. Поскольку политический мир на планете в этот день «слегка» поменялся. А всякие изменения, да еще такого «глобального» масштаба, несут с собой ощущение нестабильности, неспокойности, турбулентности, как теперь стал говорить даже наш президент.

Это ощущение изменчивости всего и всея, нестабильности будет сопровождать нас, по крайней мере, еще две ближайших недели. Особенно остро многие из нас это почувствуют в понедельник 16, в пятницу 20 и в воскресенье 22 сентября. Последний день стоит отметить особо, поскольку это день равноденствия. Многие в такие воскресения любят обострять ситуацию до предела. Так что в это вокресенье будьте особенно бдительны. Да и в другие красные дни текущей семидневки лучше не расслабляться. То, что запланировано на них, лучше сделать во вторник 17 или субботу 21 сентября.

Однако надо иметь в виду, что в красные дни нас могут посетить неожиданные озарения. Так что, если действовать в эти дни по наитию, можно достигнуть большого успеха. Но это в том случае, если вы чувствуете в себе достаточно сил. В противном же случае лучше не спешить, а просто запомнить эти мысли, чтобы реализовать их в более благоприятное время.



Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Направить запрос на индивидуальную консультацию.


ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>