Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (30 сентября – 6 октября 2013 г.)

Слава Богу, турбулентные волны нашей жизни сменяются регулярными если и не штилями, то более спокойными периодами. К таким периодам относится и ближайшая неделя.

Правда, как всегда, с некоторыми исключениями, которые на этой неделе случатся в понедельник 30 сентября и в пятницу 4 октября. Наиболее драматичным из них, ожидается понедельник. Вернее будет сказать, что напряжение может не отпускать нас целых 36 часов: начиная с вечера воскресенья 29 сентября и заканчивая утром вторника 1 октября. А еще точнее, у многих из нас именно в этом интервале времени могут возникнуть какие-то ошибки в работе сознания. И, как следствие, «непредвиденные» обстоятельства разной степени сложности. Будьте внимательны к своим мыслям, а также к знакам, которые посылает нам окружающий мир, и тогда некоторых серьезных неприятностей, может быть, удастся избежать.

Ну а после того, как у вас случился кризис (лучше маленький) в начале недели, в остальные ее дни вы можете рассчитывать на бонус. К получению которого, как известно, тоже надо готовиться. По крайней мере, следует иметь в виду, что вся средина недели с утра вторника до вечера четверга благоприятна для осуществления давно задуманных планов. Да и на выходные можно сделать что-то такое, что давно запланировано, но все откладывалось.



Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Направить запрос на индивидуальную консультацию.



ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. (Все прочие переводы, даже стихотворные, не были эквиритмическими.) Поэтому в переводе Давыдова Песнь Кришны передана не только на уровне интеллекта, но и на глубинном энергетическом уровне. В издание также включены избранные комментарии индийского Мастера Адвайты в линии передачи Раманы Махарши — Шри Раманачарана Тиртхи (свами Ночура Венкатарамана) и скомпилированное самим Раманой Махарши из стихов «Гиты» произведение «Суть Бхагавад Гиты». Книгу уже можно купить в книжных интернет-магазинах в электронном и в бумажном виде. А мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Новые переводы текстов Раманы Махарши на русский язык
Вышла в свет книга «Золотая Милость. Стихи прославления, любви и преданности Господу» — стихи тамильских поэтов-святых Мураганара, Раманы Махарши и Маникавачакара в стихотворном переводе Глеба Давыдова. Основу книги составил тамильский фолиант, который Муруганар писал более десяти лет, книга «Sri Ramana Sannidhi Murai» («Почитание Присутствия Шри Раманы»). В эту книгу также вошла поэма, более чем наполовину написанная самим Раманой Махарши. Это самое развернутое и самое последнее собственноручно написанное им, и однако впервые переведенное на русский язык Писание. Впервые переведены на русский и все посвященные Шри Рамане поэмы Муруганара, вошедшие в эту книгу. Книга "Золотая Милость" уже доступна в книжных интернет-магазинах и на Авито.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>