Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (28 октября – 3 ноября 2013 г.)

На прошедшей неделе мир мало-помалу втянулся в зону мощной природной нестабильности. Известные нам ритмы природы говорят, что на ближайшей неделе в целом не стоит предпринимать титанических усилий по перелому ситуации в своих интересах.

Дело в том, что всю неделю это будет пытаться делать сама природа, а мешать ей в таком деле не стоит. Можно только, как следует изловчившись, попытаться поймать гребень волны перемен и немного на ней прокатиться. Но сделать это без предварительных тренировок будет также трудно, как и в случае обуздания океанских волн. Тем не менее, мы можем предупредить ловцов удачи, что вершина волны природной нестабильности ожидается во вторник- среду 29-30 октября, а ее основание – в районе пятницы 1 ноября.

Имея в виду эту информацию, люди сильные и опытные могут попытаться поиграть с судьбой, то есть действовать в начале недели по наитию, рисковать как на душу положит бог удачи, а потом в конце недели быть готовым состричь дивиденды (или очень многое потерять). Ну а тем, кто не чувствует сил и вкуса к серьезному риску, лучше воздержаться от дел в красные дни, а необходимые дела постараться провернуть во вторник. В любом случае, идеи, которые вас посетят в красные дни этой недели, будут весьма плодотворны.

Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Направить запрос на индивидуальную консультацию.




ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>