Наступает неделя творчества. Не в том смысле, что неплохо было бы им заняться. А в том смысле, что без творчества на этой неделе не удастся ничего важного и значительного сделать. Попытки стандартного разрешения необычных ситуаций скорее могут подвести, чем выручить.
Максимум событий такого рода ждет нас в середине недели – 3-4 декабря и в ее конце – в районе субботы 7 декабря. На это время не надо пытаться ничего планировать, ибо ваши хорошо продуманные начинания могут оказаться разрушены самым досадным образом какими-то мелочами, которые невозможно предвидеть. В общем, все планы, которые у вас уже намечены на эти дни, лучше всего перенести на следующую неделю или хотя бы на пятницу 6 декабря, единственный зеленый день недели настоящей. А действовать в такие дни надо не рационально, а по наитию, то есть творчески. Импровизируя так, можно достигнуть в эти дни поразительных успехов.
Другое дело, что не всем дано сознательно творчески действовать в житейских делах. Если же вам все-таки удастся включить свое сознание для решения сугубо утилитарных краткосрочных задач, то этой, не часто открывшейся способностью, можно воспользоваться и для решения долгосрочных задач, поскольку далеко не каждый день мы можем творчески мыслить.
Календарь перемен предназначен для
планирования деловой, творческой и физической активности человека с
целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.
Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.