Олег Доброчеев Версия для печати
Календарь перемен (10 – 16 февраля 2014 г.)

Внимание: это поправленный вариант календаря на 10 – 16 февраля 2014 г. Ранее по техническим причинам произошла ошибка, за которую автор и редакция "Перемен" приносят читателям свои извинения.

На этой неделе продолжится период турбулентности, в который мир стал втягиваться с конца января.

Самые нестабильные дни наступающей недели вторник и среда 11 и 12 февраля. В эти дни во всех средах – природной, социальной, политической, деловой – будет наблюдаться крайняя турбулентность. Выразиться это может в том числе и в эмоциональной напряженности, что поведет к размолвкам, недопониманиям, скандалам, ошибкам. А как результат – могут произойти сбои в управлении всякого рода аппаратурой, аварии на дорогах, рукотворные катастрофы. Впрочем, катаклизмы в эти дни могут случиться не только по вине людей, возможны неприятности, обусловленные природой и случаем.

Единственный более-менее благоприятный для дел зеленый день приходится на пятницу 14 февраля. Да и то благоприятен для дел он с довольно большой натяжкой. Скажем так: предрасположен к тому, чтобы стать зелеными, но сможет стать таковым, лишь если приложить к этому серьезные усилия. Так что лучше воздержитесь на этой неделе от дел. У кого есть возможность, ленитесь всласть, размышляйте на свободе или смотрите Олимпиаду.

Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.

Возможны индивидуальные консультации по Календарю Перемен. Направить запрос на индивидуальную консультацию.




ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. (Все прочие переводы, даже стихотворные, не были эквиритмическими.) Поэтому в переводе Давыдова Песнь Кришны передана не только на уровне интеллекта, но и на глубинном энергетическом уровне. В издание также включены избранные комментарии индийского Мастера Адвайты в линии передачи Раманы Махарши — Шри Раманачарана Тиртхи (свами Ночура Венкатарамана) и скомпилированное самим Раманой Махарши из стихов «Гиты» произведение «Суть Бхагавад Гиты». Книгу уже можно купить в книжных интернет-магазинах в электронном и в бумажном виде. А мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Новые переводы текстов Раманы Махарши на русский язык
Вышла в свет книга «Золотая Милость. Стихи прославления, любви и преданности Господу» — стихи тамильских поэтов-святых Мураганара, Раманы Махарши и Маникавачакара в стихотворном переводе Глеба Давыдова. Основу книги составил тамильский фолиант, который Муруганар писал более десяти лет, книга «Sri Ramana Sannidhi Murai» («Почитание Присутствия Шри Раманы»). В эту книгу также вошла поэма, более чем наполовину написанная самим Раманой Махарши. Это самое развернутое и самое последнее собственноручно написанное им, и однако впервые переведенное на русский язык Писание. Впервые переведены на русский и все посвященные Шри Рамане поэмы Муруганара, вошедшие в эту книгу. Книга "Золотая Милость" уже доступна в книжных интернет-магазинах и на Авито.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>