Календарь перемен: 28 октября – 3 ноября 2024 года
Нынешняя неделя октября, как и прошлая, оказалась, с одной стороны, в тренде «исчерпания сил Западного мира в противостоянии многополярному миру», а с другой, «полна, - как мы и прогнозировали, - удивительных поворотов в среду 23 и субботу 26 октября».
Прежде всего, благодаря плодотворному проведению Россией 22-24 октября встречи БРИКС в Казани. Об этом свидетельствует участие в ней 35 стран, 6 международных организаций и увеличение количества членов в полтора раза. Иран свое членство в БРИКС отметил сдержанной реакцией на атаку Израиля 26 октября. А в процессе подготовки встречи руководителей КНР и Индии в Казани отношения между этими странами вернулись к докризисному уровню 4-летней давности.
Госдеп США тоже в мирной тональности прокомментировал встречу БРИКС словами В. Пателя, что все государства – суверенны и сами делают выбор с какими странами им сближаться.
Самый же турбулентный день месяца - 26 октября проявился в Грузии убедительной победой на парламентских выборах партии «Грузинская мечта», выстраивающей мирные взаимоотношения со своими соседями.
Шлейф этой позитивной тенденции, формировавшейся 8 месяцев после резонансного интервью президента Путина Карлсону в феврале, сохранится и далее. Даже несмотря на грядущие выборы в заокеанском эталоне западной демократии. Нужно быть только готовым к купированию «неожиданных» всплесков турбулентности 28, 30 октября и 1 и 3 ноября.
Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и
физической активности человека с целью минимизации ущерба своему
здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.
Мнение
авторов далеко не всегда совпадает с мнением редакции. Редакторы и
издатели «Перемен» не несут ответственности за взгляды и способы
выражения авторов.
Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый и максимально достоверный перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Наивысшие Упанишады. Фрагмент книги
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). Перевод Глеба Давыдова 11 важнейший Упанишад (канон Мукхья) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Этот перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Упанишады вновь становятся живым Писанием, — это вовсе не сухое академическое изложение неких малопонятных абстрактных концепций, а точный перевод Живого Слова на русский язык. Мы публикуем фрагмент книги: предисловие от переводчика, а также несколько первых Упанишад, вошедших в Первый Том трехтомного издания. Первый и Второй Том - уже в книжных интернет-магазинах.