Димамишенин Версия для печати
Киносценарий Мишенина и Гитаркина (5.)

1 / 2 / 3 - 4 / 5

НУ КАК ТЫ НЕ ПОНИМАЕШЬ, ЧТО НЕ ДОЛЖЕН ПРИНИМАТЬ НАРКОТИКИ И ПОКЛОНЯТЬСЯ САТАНЕ... ИЛИ ПРО ТО, КАК... ДЬЯВОЛ ВЫХОДИТ ИЗ МОДЫ...

Черновик первого сценария художественного широкоформатного и цветного полнометражного фильма российской киностудии для взрослых и юношества.

Напоминаем, сценарий продается за 40 000 фунтов стерлингов. Если хотите его экранизировать, обращайтесь…

Разряд 6

Два подростка сидят у себя в комнате...

- Ну и пиздец я сейчас видел... - говорит Айрон, еле приоткрыв глаза... В уголках губ сухая пенка слюны… Губы синие... Лицо пунцовое... Рядом перепуганный друг Ворлок, он не на шутку встревожен состоянием друга...

- Я думал хана тебе, еле откачал тебя... Ну тебя и распирёжело. - Начинает смеяться... сам тоже под кайфом... – Бля, ну тебя и расперёжело, ха ха ха ха, - сам смеётся над своим афоризмом...

- Пошли погуляем на воздух, а то тут приходская совсем охуела...

Они выходят на улицу из подъезда... видят на улице машину скорой помощи и большое скопление народа...

- Что здесь случилось? - спрашивают они у кого-то из толпы.

- Да девочку убило бутылкой...

- Слыхал, Айрон... Бутылкой... круто... Она, что себе бутылку вставляла... и, как сдохнет вдруг... - Шутит Ворлок и изображает мертвяка, умершего от оргазма... Люди расступаются в непонимании, как реагировать... постепенно все расходятся, так как начинается дождь...

Айрон и Ворлок стоят под дождём, не замечая его. Они видят свежую лужу крови на асфальте, подходят к ней. Айрон наклоняется, опускает в лужу руку. Вся рука в крови, он подносит её к лицу и рисует на лице полосы, как у индейца...

- Топор войны раскопан, - говорит он еле слышно... на лице отсутствует какое-либо выражение... Ворлок смеётся... смех похож, скорее, на проданный смех, чем на смех весёлого человека...

- Ну ты даёшь, не плохая проза, а вот и поэзия, – он тоже опускает руку в кровь и
размазывает кровавой ладонью у себя по джинсам кровь, в том месте, где нарисована пентаграмма... 

- Цветы нужно поливать, а то усохнут, – говорит он, окуная пальцы в лужу крови и смазывая нарисованную пентаграмму.

- Слышь, садовник, пошли, а то менты косятся в нашу сторону, - говорит Айрон...


Смена кадра ...

Подростки через какое-то время у себя в комнате.

- Скучно как-то, позвонить что ли кому. - Говорит Ворлок. Он снимает трубку, набирает первый попавший в голову номер. Гудки... Мужской голос спрашивает:

- Алло...

Ворлок:

- Алло, Джанни Радари, привет, дорогой...

Мужчина:

- Алло, это кто? вам кого?

Ворлок:

- Тебя, Джанни, дорогой, - говорит он с лёгким грузинским акцентом. - Это мы, твои овощи...

Мужчина:

- Да кто это?!

Ворлок:

- Да это я, Морковь Кормовая...

Мужчина:

- Да что вам надо!

Ворлок:

- Хочу простой морковной фантазии, засунь меня в жопку, Джанни, мой Родаррррриии роддддарри!!!!!!

Мужчина:

- Да, но у меня уже есть морковка в жопе, я не могу вам помочь сейчас...

Ворлок, удивляясь:

- Как есть, ты что, как есть!

Бросает трубку...

- Ну, пиздец... Ну, народец пошел, меня поимели прям по телефону...

Айрон:

- Да тебя кто хочет поимеет... Смотри как надо... - Он набирает первый попавшийся номер:

- Алло... Обассых Ссаниновичь, здравствуйте...

Разряд 7




ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Рибху Гита. Сокровенное Учение Шивы
Великое индийское священное Писание в переводе Глеба Давыдова. Это эквиритмический перевод, т.е. перевод с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала, а потому он читается легко и действует мгновенно. В «Рибху Гите» содержится вся суть шиваизма. Бескомпромиссно, просто и прямо указывая на Истину, на Единство всего сущего, Рибху уничтожает заблуждения и «духовное эго». Это любимое Писание великого мудреца Раманы Махарши и один из важнейших адвайтических текстов.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Вышел Первый Том шеститомного издания книги Олега Давыдова «Места Силы Русской Равнины / Места Силы. Шаманские Экскурсы». Первый том содержит Места силы с Первого по Тридцатое. Полные версии текстов. Черно-белые иллюстрации. В связи с этим «Перемены» объявляют подписку на печатную версию книги по льготной цене. А также публикуют краткое предисловие редактора этого проекта, главреда «Перемен» Глеба Давыдова.

Пять Гимнов Аруначале: Стихийная Гита Раманы
В книжных магазинах интернета появилась новая книга, переведенная главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это книга поэм великого мудреца 20-го столетия Раманы Махарши. Рамана написал очень мало. Всего несколько стихотворений и поэм. Однако в них содержится мудрость всей Веданты в ее практическом аспекте. Об этом, а также об особенностях этого нового перевода стихотворного наследия Раманы Глеб Давыдов рассказал в предисловии к книге, которое мы публикуем в Блоге Перемен.





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>