Под этой вывеской мы публикуем тексты наших непостоянных авторов – специальных гостей раздела КОЛОНКИ (либо - нерегулярные тексты постоянных наших авторов). Большие произведения публикуются по частям в течение нескольких дней подряд и имеют своей целью предоставить посетителю сайта возможность ежедневных чтений. Иногда здесь появляются также и менее объемные тексты - разовые публикации.
6 апреля в возрасте 75 лет скончался Владимир Жириновский. Истоки и смысл политических фантазий отца русской либерал-демократии в тексте Олега Давыдова....
9 мая исполняется 95 лет со дня рождения Окуджавы. Не только барда, но и прозаика, отмеченного в 1994 году премией «Русский Букер» за роман «Упраздненный театр». Тогда же Олег Давыдов подверг этот текст анализу. Роман автобиографичен, так что это эссе – непосредственно об Окуджаве...
В Украине сейчас все перемешалось – и текст я решила сделать максимально приближенным к реальной жизни в стране, если у вас голова пойдет кругом в процессе чтения – миль пардон. У меня тоже голова кругом....
В Украине сейчас все перемешалось – и текст я решила сделать максимально приближенным к реальной жизни в стране, если у вас голова пойдет кругом в процессе чтения – миль пардон. У меня тоже голова кругом....
"«Народ», описанный у Тургенева и как бы выведенный им из небытия (во всяком случае – проявленный в его описаниях), проникнув в души людей, жаждущих божества, но его не имеющих, приобрел черты страдающего бога". Текст Олега Давыдова из книги "Демон сочинительства"....
Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. (Все прочие переводы, даже стихотворные, не были эквиритмическими.) Поэтому в переводе Давыдова Песнь Кришны передана не только на уровне интеллекта, но и на глубинном энергетическом уровне. В издание также включены избранные комментарии индийского Мастера Адвайты в линии передачи Раманы Махарши — Шри Раманачарана Тиртхи (свами Ночура Венкатарамана) и скомпилированное самим Раманой Махарши из стихов «Гиты» произведение «Суть Бхагавад Гиты». Книгу уже можно купить в книжных интернет-магазинах в электронном и в бумажном виде. А мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Новые переводы текстов Раманы Махарши на русский язык
Вышла в свет книга «Золотая Милость. Стихи прославления, любви и преданности Господу» — стихи тамильских поэтов-святых Мураганара, Раманы Махарши и Маникавачакара в стихотворном переводе Глеба Давыдова. Основу книги составил тамильский фолиант, который Муруганар писал более десяти лет, книга «Sri Ramana Sannidhi Murai» («Почитание Присутствия Шри Раманы»). В эту книгу также вошла поэма, более чем наполовину написанная самим Раманой Махарши. Это самое развернутое и самое последнее собственноручно написанное им, и однако впервые переведенное на русский язык Писание. Впервые переведены на русский и все посвященные Шри Рамане поэмы Муруганара, вошедшие в эту книгу. Книга "Золотая Милость" уже доступна в книжных интернет-магазинах и на Авито.