13 марта 1913 года родился Сергей Михалков. Автор Гимна и детских стихов. Чуткий уловитель вибраций коллективного бессознательного. О Михалкове — Виктория Шохина.
Из Вечного Архива "Перемен" - текст Глеба Давыдова о путешествии в Тегеран в 2004 году назад. Впрочем, в великой стране, где настолько жива культурная традиция, вряд ли многое в этом смысле с тех пор могло измениться. Желаем Ирану мира.
Вышла в свет новая, седьмая редакция уникального перевода классического текста Адвайты и Шиваизма - книга «Рибху Гита. Сокровенное учение Шивы» (перевод Глеба Давыдова, Сидарта). Публикуем фрагмент Предисловия к книге, а также первые пять глав.
10 февраля 1837 года, через два дня после дуэли, Пушкин покинул тело. В своем новом эссе, написанном по следам поездки в Царское Село, Дмитрий Аникин повествует о коммерциализации Лицея и абсурдных сплетнях о дуэли.
Владимир Ерёмин предпринял анализ трансформации человечества в условиях тотальной цифровизации и виртуализации. Сохранит ли человек свою индивидуальность в эпоху диктатуры коллективного разума?
Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед. Перевод Глеба Давыдова — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. Мы публикуем фрагмент книги.
Раздел: ПУТЕШЕСТВИЯ
Мы поднимаемся круто в горы. Катманду под нами превращается в бесформенный сгусток. Мелькают ступеньки рисовых плантаций, пенистые струи горных ручьев и водопадов, грязные загорелые полуголые дети и заросли марихуаны. В салоне звучит ядреная азиатская эстрада. Автобус по серпантину взлетает под самые облака. Фото и текст Глеб Давыдов и mo. Открыть трип!
« Осьминог. Почему wag the dog | Главная страница | Димамишенин. ЦЕННЫЕ БУМАГИ: «РАДИКАЛЬНОЕ ДВИЖЕНИЕ ЗА ГРАЖДАНСКИЕ ПРАВА БОГА» (2007) »
РОМАНЫ И ПОВЕСТИ Олег Стукалов, "Блюз бродячего пса" Михаил Глушецкий, "Священная шутка" Олег Давыдов, "Кукушкины детки" Валентин Тульев, "Злосчастный рисунок" Андрей Коровин, "Ветер в оранжерее" Валерия Нарбикова, "Сквозь"