Недавно появилась новая книга Муджи на русском - «Белый Огонь: Духовные Откровения и Указатели Мастера Адвайты Муджи». В переводе главного редактора «Перемен» Глеба Давыдова. Сегодня на «Переменах» - фрагменты «Белого Огня».
Завершена публикация "очерка по вершинной психологии". Дмитрий Степанов показывает, как жизнь Лермонтова была предопределена его воспитанием и взрослением, и как его страхи и прочие выверты проявились в его текстах.
«Если Бог создал мир, то кто создал Бога?» Философ Роман Шорин, рассмотрев богословскую аргументацию, пробует довести ее до логического конца и делится тем, что из этого может получиться.
Экхарта Толле о том, как человек отождествляется с формой, а затем выходит за пределы этого отождествления. Какую роль играет в этом психотерапия. Что такое присутствие. В чем состоит искусство жизни в этом мире. И что такое настоящая любовь.
«Аштавакра Гита» — один из классических индийских текстов Адвайта-веданты. Его рекомендовали Рамана Махарши, Ошо, Рамакришна и другие учителя. Перевод Глеба Давыдова — первый перевод с сохранением изначального санскритского размера.
«Авадхута Гита» Даттатреи — одно из главных писаний Адвайта-веданты. «Библия недвойственности». Перевод, сделанный Глебом Давыдовым и публикуемый впервые на "Переменах" — это первый перевод «Гиты» с сохранением оригинального санскритского размера.
Раздел: КОЛОНКИ, ПРОЕКТЫ ПЕРЕМЕН, ПУТЕШЕСТВИЯ
Почему же нимфа не может соединиться с живой женщиной? Может. Таких случаев сколько угодно. Дух родника, или дерева, или реки часто вселяется в человека, говорит из него, вдохновляет, а после смерти принимает его имя. Вот так и Ольга. Речная дева соединилась в ней с русской княгиней. Открыть место силы!
« Дмитрий Веещак. Сказочка, Книга 2 | Главная страница | Димамишенин. 10 доз опиума для народа »
РОМАНЫ И ПОВЕСТИ Олег Стукалов, "Блюз бродячего пса" Михаил Глушецкий, "Священная шутка" Олег Давыдов, "Кукушкины детки" Валентин Тульев, "Злосчастный рисунок" Андрей Коровин, "Ветер в оранжерее" Валерия Нарбикова, "Сквозь"