100 лет назад, 10 октября 1924 года, родился Эдвард Дэвис Вуд-младший, общепризнанный худший кинорежиссер всех времен и народов. Таким однозначным ярлыком Эда Вуда посмертно наградил консервативно-настроенный кинокритик Гарри Медвед.
Эссе Дмитрия Аникина о поэте Вячеславе Иванове. "Он испытывал себя, испытывал людей вокруг, испытывал эпоху. Испытывал и наблюдал. И созидал смыслы: смысл за смыслом."
Глеб Давыдов посетил ашрам Свами Ванкханди Махараджа, реализованного Мастера в традиции Шанкарачарьи, подлинного классического Гуру. И на базе взятых у него интервью построил книгу, которая на дняхвышла в свет.
Виктория Шохина рассказывает о книге Ивана Толстого «Хранители наследства. От Зильберштейна до наших дней в воспоминаниях, документах и устных рассказах». "Здесь есть всё — психология, страсти, дружба, ревность… И великая литература".
«Йога-Васиштха» — это объемный древнеиндийский текст, классика Адвайты. «Суть Йоги Васиштхи» — это его сжатый вариант, для тех, кто не имеет возможности прочитать полную версию. Эквиритмический перевод выполнен Глебом Давыдовым.
У нашего постоянного автора, философа Романа Шорина вышла новая книга - «Невидимая невидимость невидимого». По этому поводу - небольшая редакционная статья о его философии, а также одно из небольших эссе, составивших новую книгу.
Новый перевод великого священного Писания, «Бхагавад Гиты», выполнен главным редактором "Перемен" Глебом Давыдовым, впервые на русском - с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Публикуем Предисловие и первые четыре главы.
В 1938 году Карл Густав Юнг побывал в Индии, но, несмотря на сильную тягу, так и не посетил великого мудреца Раману Махарши. Глеб Давыдов разобрался в этой истории и ответил на вопрос: что общего между Юнгом и Раманой, а в чем разительные отличия?
Последний том проекта «Места Силы» продолжает линию, заданную в предыдущих: действие богов в коллективном бессознательном и их влияние на исторические реалии. Но это и самостоятельный труд, жизнеописание Карла Густава Юнга.
Раздел: ПРОЕКТЫ ПЕРЕМЕН
Осьминог всегда действует одновременно в двух мирах: в мире политических переворотов, экономических кризисов, социальных потрясений, внезапных смертей, природных катастроф – с одной стороны, а с другой – в душах людей. В результате иногда появляются тексты, в которых можно расслышать голоса Осьминога и его агентов. Например, в предвоенной Германии работал агент Осьминога по кличке Вотан. К его голосу стоит прислушаться.
« Aaron Hobson: кинозажи | Главная страница | RADIOTRAVEL. Нота индийскому правительству »
РОМАНЫ И ПОВЕСТИ Олег Стукалов, "Блюз бродячего пса" Михаил Глушецкий, "Священная шутка" Олег Давыдов, "Кукушкины детки" Валентин Тульев, "Злосчастный рисунок" Андрей Коровин, "Ветер в оранжерее" Валерия Нарбикова, "Сквозь"